Из статьи понятно, что слово "винтаж" у автора трактуется, как "бывшая в употреблении одежда" и "ретро".
В модном блоге наткнулась на статью о винтажной одежде, в которой продвигается идея о том, что носить винтаж рекомендуется исключительно молодым девушкам, не старше Z поколения.
Если речь просто о старой одежде, то тут я с автором, скорее, соглашусь. Но мне всегда казалось, что термин винтаж не является синонимом слов "старый" и "ретро".
Я полезла копаться в справочниках.
Как выяснилось, общепринятого определения этого термина просто не существует — информационный бюллетень Vou.com описывает "винтаж", как "любой предмет, представляющий предыдущую эпоху или социальный период, возрастом не менее 20 лет, но не старше 100 лет".
Vestiaire сообщает, что для того, чтобы считаться винтажной вещь "должна быть старше 15 лет"
Кто-то использует этот термин в значении «старый» — и под «старым» чаще всего подразумевается прошлый сезон.
Потом я переворошила статьи BOF и Кембриджский словарь, так вот "винтаж" — это не вещь из прошлогодней коллекции (что было понятно и до закапываний).
Кембриджский словарь определяет "винтаж", как "вещь высокого качества, непреходящую ценность, показывающую лучшие и наиболее типичные характеристики определенного типа вещей".
С этой точки зрения, "винтаж" не может иметь абсолютно никаких возрастных ограничений.
Не то, когда была изготовлена одежда, определяет, стоит ли вам ее носить и даже не ее стоимость, а ее качество, ее ценность и то, как она вписывается в ваш имиджевый образ.
Обратите внимание на винтажные образы, в которых появляется Кэрри в последнем сезоне "И просто так…", многие из которых были созданы Converted Closet, лейблом, занимающимся переработкой винтажной одежды.
Посмотрите, например, на белый кружевной комбинезон Кэрри, сшитый из свадебного платья в викторианском стиле 1980-х годов.
Я смотрю на это фото и не понимаю, почему Кэрри, которой ну совсем не двадцать, нельзя носить эту вещь? Мне кажется она в ней великолепна.